Giriş
(6)

yumulmak ne demek?

odetojoy
Mesela "yumulmamak icin kendimi zor tuttum" cumlesinde.
Mesela "yumulmamak icin kendimi zor tuttum" cumlesinde.
0
odetojoy
(21.09.13)
yemek yemek.
0
doktor civan bey
(21.09.13)
kapaklanmak.
0
baldur2
(21.09.13)
dudaklara yapışmak da olabilir.
0
kafkef
(21.09.13)
abartılı şekilde yemek, içmek, öpmek vs.
0
sifirin altinda
(21.09.13)
talan etmemek için.
0
ykyt
(21.09.13)
yan anlamıyla "saldırmak"
0
nereye bu gidis
(21.09.13)
(4)

telefon onerisi

megacracker
belli bir para sinirim yok,iyi bi telefon almak istiyorum hazir amerikadayken.Arkadaslar sizce ne alabilirim?En onemli seyler internetin takilmamasi,muzik ve uzun sarj suresi de olursa tadindan yenmez.Cevapalrdan onceherkese tesekkurler :ayrica telefonun cok buyuk olmamasini istiyoum ,mesela 4.7 inc
belli bir para sinirim yok,iyi bi telefon almak istiyorum hazir amerikadayken.Arkadaslar sizce ne alabilirim?En onemli seyler internetin takilmamasi,muzik ve uzun sarj suresi de olursa tadindan yenmez.Cevapalrdan onceherkese tesekkurler :

ayrica telefonun cok buyuk olmamasini istiyoum ,mesela 4.7 inch bana cok fazla gibi geliyor.
0
megacracker
(20.07.13)
iphone 5
0
doktor civan bey
(20.07.13)
bir zamanlar androidfanboi olarak iphone5
0
utkucbkc
(20.07.13)
uzun şarj süresi diyorsan note 2

büyük olmasın diyorsan iphone5
0
efrasiyab87
(20.07.13)
iphone 5s'i bekleyebilirsin paneli ips falan olmayacak sharp üretimi IGZO penele sahip olacak
0
qazwsx
(24.07.13)
(4)

eve iş götürmece

cosmicgadin
işyerindeki dökümanlara ulaşıp üzerinde çalışmak istiyorum. ne kullanıcaz? dropbox ise eğer ona erişimim yok.
işyerindeki dökümanlara ulaşıp üzerinde çalışmak istiyorum. ne kullanıcaz? dropbox ise eğer ona erişimim yok.
0
cosmicgadin
(24.05.13)
VPN
0
doktor civan bey
(24.05.13)
vpn sanırım ama o seninle şirket arasındaki bir durum değil mi?

edit: doktor civan bey 3 sn yapmayın :)
0
eskiden sizofrendim simdi iyiyiz
(24.05.13)
"Pocket" isimli bir uygulama var. İnternette rast geldiğiniz herhangi bir sayfayı çevrimdışı olarak kaydediyor ve internet erişiminizin olmadığı yerlerde bile okumanızı sağlıyor. Belgeleri kaydedebiliyor mu bilmiyorum; ama bir deneyin isterseniz. Chrome, Firefox, Android, iOS farketmez.
0
Klozet
(24.05.13)
teamviewer tabii ki.
0
sukrug yu geayz eym gogin hogym
(24.05.13)
(8)

Kulak içi kulaklık önerisi

rnks
Fiyatı abartı olmayan, çızırtı yapmayan ??
Fiyatı abartı olmayan, çızırtı yapmayan ??
0
rnks
(24.05.13)
creative marka güzel kulaklıklar var. sık seyahatlerimde bol keseden parçaladığım için ucuz bir sseçenek bu. model adını bilmiyorum ama sürekli olarak kullandığım, siyah ve bir de beyaz modeli olan kulak içi kulaklıklarını tavsiye ediyorum fiyatı 40 tl civarında.
0
eeeh
(24.05.13)
50 liraya kadar creative 70-80 liraya kadar sennheiser 100 liraya kadar audiotechnica bak.

cep telefonu için istiyorsan sony mh1 sallıyor ortalığı
0
aşksız prens
(24.05.13)
arkadaşın bahsettiği kulaklık creative ep630 muhtemelen, fiyatına göre gayet iyi kulaklıktır. onun dışında sennheiser cx200 var, fiyat olarak biraz daha pahalı ama epey kaliteli ve sağlam bi model.
0
n-boy
(24.05.13)
sony mh1 +1
0
mattiadestro
(24.05.13)
SoundMAGIC E30
0
386 dx
(24.05.13)
fiyat aralığı belirtirsen iyi olur. telefonda kullanacaksan sony işini görür. 30-50 tl arası bir şey zaten. sony alabilirsin.
0
westblack
(24.05.13)
sennheisser cx300 precision.
tek geçerim.

www.vatanbilgisayar.com(siyah)/productdetails.aspx?I_ID=50432
0
doktor civan bey
(24.05.13)
100tl'nin üzerine çıkacaksan audia technica cks90 öneririm. türkiye'de satışı direkt olarak yok ama forumlardan veya gittigidiyor tarzı yerlerden bulabilirsin. 100-200 tl arasındaki en iyi kulaklıktır benim fikrime göre.
forum.donanimhaber.com

daha mütevazi bir şeyler arıyorsan da creative ep630 tam bir fiyat/performans ürünüdür.
0
tembel sinefil
(25.05.13)
(2)

iphone'dan application silmek?

rudeboy
arkadaşlar en pratik şekilde,yüklediğim uygulamaları nasıl silebilirim?pc'ye bağlıyıp ordan mouse'la silebilir miyim. bi dolu gereksiz uygulama olmuş birikmiş.
arkadaşlar en pratik şekilde,yüklediğim uygulamaları nasıl silebilirim?

pc'ye bağlıyıp ordan mouse'la silebilir miyim. bi dolu gereksiz uygulama olmuş birikmiş.
0
rudeboy
(13.09.12)
normalde en kolay yontem icon'a basili tutup titreme moduna gectikten sonra, sol ustteki carpi ile silmek. ama itunes'in garip bir huyu var(di hala var mi bilmiyorum) pc'ye baglayinca son sync(veya backup) nerede ise ordaki applicationlari yeniden yukluyor.

bu nedenle ayda bir telefonu pc'ye bagliyorum itunes uzerinden backup/sync ediyorum sonra gereksiz programlari silip tekrar backup/sync yapiyorum.
0
cench
(13.09.12)
ikonun üstüne basılı tut.
0
doktor civan bey
(13.09.12)
(2)

Madrid'de bavulları bırakabileceğim bir emanetçi

ilyasova19
Ayın 22'sinde Madrid'e gidiyorum, ordan gece 10.30 treniyle La Coruna'ya geçmem gerekiyor.Uzun süreli kalacağım için baya büyük bi bavul da peşimde geliyor.Yaklaşık 8-9 saatlik bir vaktim olacak ve takdir edersiniz ki bavulla gezmek tam bir işkence olur.Bavulu bırakabileceğim şehir merkezinde mümkün
Ayın 22'sinde Madrid'e gidiyorum, ordan gece 10.30 treniyle La Coruna'ya geçmem gerekiyor.
Uzun süreli kalacağım için baya büyük bi bavul da peşimde geliyor.
Yaklaşık 8-9 saatlik bir vaktim olacak ve takdir edersiniz ki bavulla gezmek tam bir işkence olur.
Bavulu bırakabileceğim şehir merkezinde mümkünse metro istasyonlarına yakın biyer var mıdır?
Hostellere bırakabilir miyim?
0
ilyasova19
(11.09.12)
Doğrudan bir yer söyleyemeyeceğim ama en kötü durumda, istasyonun yakınındaki birkaç hosteli not al, onlarda genellikle locker room oluyor, işte 6 saatlik, 12 saatlik kilitli dolap veriyorlar sana. Hostele girip sorarsın var mı böyle bir hizmetleri diye, birkaç taneye sorarsan mutlaka bulursun diye tahmin ediyorum.
0
long live rock n roll
(11.09.12)
büyükelçilik
0
doktor civan bey
(11.09.12)
(1)

Kocaeli'de İngilizce Kursu

esek sipasi
selamlarkardeşim kocaeli üniversitesinde okuyor. ingilizce geçmişi sadece kocaeli üni. hazırlık sınıfından ibaret. gidebileceği hem uygun fiyatlı hem de iyi bir ingilizce kursu arıyoruz. kocaeli üni. sürekli eğitim merkezinde vardır dedim fakat yokmuş. orası olsaydı fiyat uygun olurdu. nedir gidip d
selamlar
kardeşim kocaeli üniversitesinde okuyor. ingilizce geçmişi sadece kocaeli üni. hazırlık sınıfından ibaret. gidebileceği hem uygun fiyatlı hem de iyi bir ingilizce kursu arıyoruz. kocaeli üni. sürekli eğitim merkezinde vardır dedim fakat yokmuş. orası olsaydı fiyat uygun olurdu. nedir gidip denedikleriniz? bi fikir verseniz?
0
esek sipasi
(11.09.12)
toefl test merkezi olan dil kursu var. adını hatırlamıyorum ama yabancı hocaları vardı. fena bir yer değil.
0
doktor civan bey
(11.09.12)
(4)

londra'da yıllık 15000 pound yeter mi?

doktor civan bey
arkadaşlar lisansüstü çalışması için londra'nın bir banliyösünde yıllık 15000 pound maaş verecekler. bu ücret geçinmek için yeterli mi? Eğer yeterli değilse, part-time çalışarak ortalama ayda ne kadar kazanılır? bi el atarsanız sevinirim..
arkadaşlar lisansüstü çalışması için londra'nın bir banliyösünde yıllık 15000 pound maaş verecekler. bu ücret geçinmek için yeterli mi? Eğer yeterli değilse, part-time çalışarak ortalama ayda ne kadar kazanılır? bi el atarsanız sevinirim..
0
doktor civan bey
(25.05.12)
hicbir bilgim olmadan kit kanaat yeter diyecegim. ne ingiltere'de bulundum daha once ne birsey ama yillik 15000 net ise; aylik 1250 pound yapar. duydugum kadari ile londra asiri pahali bir yer ozellikle de emlak olarak , yani yeri geliyor 1250 lira turkiye'de bile yetmeyebiliyor istanbul'da. eger kira olayi olmayacaksa yeter sanki.
0
harrage
(25.05.12)
yeter ya yeter. ne dememizi istiyorsun güzel arkadaşım. aylık £1250 ne yapacaksın? otur çalış evinde bal gibi yeter.

şaka bir yana £1250 benim için çok para. bence yeter. yetsin.
0
kisa bisey olsun istemistim
(25.05.12)
kira yoksa
0
partizan
(25.05.12)
kira var arkadaşlar. okul buluyor evi. 500-600 pound arası.
0
🌸doktor civan bey
(25.05.12)
(5)

kitap önerisi

rebelli00n
merhaba kitap kurtları. bana şöyle güzelinden 4-5 kitap yazarsanız sevinirim. steinbeck, vasconcelos, aziz nesin severim. bir de ilk 10 sayfadan sıkılırsam kenara atarım kitabı. öptm kib bye.
merhaba kitap kurtları. bana şöyle güzelinden 4-5 kitap yazarsanız sevinirim. steinbeck, vasconcelos, aziz nesin severim. bir de ilk 10 sayfadan sıkılırsam kenara atarım kitabı. öptm kib bye.
0
rebelli00n
(11.08.10)
Uçurtma avcısı'nı okumanı tavsiy ederim.

gerçek bir roman istersen : Neva
0
exla
(11.08.10)
trevanian - shibumi
okumadıydsan hastası olacaksın garantili.
yine trevanian - katya'nın yazı
0
doktor civan bey
(12.08.10)
uçurtma avcısı, masumiyet müzesi, 100 yıllık yanlızlık
0
raki masasinin degismez adami
(12.08.10)
(bkz: the collector)
(bkz: the magus)

yazari

(bkz: john fowles)
0
fdegir
(12.08.10)
(2)

Teskere

mytonn
Selamlar;331. K.D. olarak Mayıs ayında terhis oldum. Son 20 gün ameliyat olduğum için 30 günlük hava değişimi kağıdıyla birliğimden ayrıldım, elimde teskerem yok. Şimdi sorum şu: Askerlik şubesine gidip teskeremi almazsam herhangi bir sorun olur mu?
Selamlar;

331. K.D. olarak Mayıs ayında terhis oldum. Son 20 gün ameliyat olduğum için 30 günlük hava değişimi kağıdıyla birliğimden ayrıldım, elimde teskerem yok. Şimdi sorum şu: Askerlik şubesine gidip teskeremi almazsam herhangi bir sorun olur mu?
0
mytonn
(11.08.10)
bana tezkere vermediler, sadece kayıt gibi bir işlem yapıp ayrıldım. bir de her sene ocak-mayıs arası gelip yoklamaya katılmam gerekiyormuş. bu kadar.
yalnız bu kayıt işlemini yapmayanlara ceza uygulanıyormuş. bence geciktirmeden gidip bir kontrol et.
0
sttc
(11.08.10)
hava değişim kağıdını askerlik şubene götürmen lazım. onlar askerlik yaptığın kıta ile yazışırlar ve teskereni dosyana koyarlar. bir kaç ay içinde sormaya gidebilirsin. problem olacağını sanmıyorum.
0
doktor civan bey
(12.08.10)
(10)

İngilizce Problemi

yoa
Pek sevgili dostlar,Şimdi ben anadolu lisesi mezunuyum, lisans eğitimimi de odtü'de tamamladım. şimdi yüksek lisans yapmaktayım. okulda ingilizce ile ilgili bir sıkıntım olmadı çok fazla çünkü derslerde belli kalıplar vardı hep ve bi şekilde anlaştık biz bu ingilizce ile.ama olmuyor, toefla girdim y
Pek sevgili dostlar,
Şimdi ben anadolu lisesi mezunuyum, lisans eğitimimi de odtü'de tamamladım. şimdi yüksek lisans yapmaktayım. okulda ingilizce ile ilgili bir sıkıntım olmadı çok fazla çünkü derslerde belli kalıplar vardı hep ve bi şekilde anlaştık biz bu ingilizce ile.

ama olmuyor, toefla girdim yapamadım ki bence oldukça belirleyici bi sınav, kpds desen o da yok. hadi mastera kabul edilmeden önce proficiency'den fena bi puan yapmadım ama arkadaş ben bu toeflı bi türlü anlayamadım.

sizce ne yapmak lazım, şu anda ingilizceden tiksinmiş birisi olsaydınız benim gibi ne yapardınız. kendimi resmen ingilizce bilmiyor gibi hissediyorum yıllarca görmeme rağmen.

-bol bol ingilizce film izle, kitap oku, şeklindeki tavsiyelerden haberdarım fakat, bunları yaparken neye dikket etmeli şeklinde açıklama gelirse sevinirim.
-tüm materyal kurs önerilerine açığım.
0
yoa
(03.06.10)
toefl da hangi bolumlerde aksadiniz? yuksek lisans seviyesine ciktiysaniz reading ve writing den sorununuz yoktur heralde? listining ve speaking icin de 2 aylik bir amerika gezisi oneririm. orda s.ke s.ke konusup anliyorsunuz ve inanilmaz katkisi oluyor.
0
crucio
(03.06.10)
amerika işi zor şu an sanırım. çalışıyorum ve mümkünatı yok. toeflda hepsinden aksadım diyebilirim. puanlar birbirine yakın. fakat reading 19 gibi bişeydi sanırım. speaking 14 ya da 15ti sanırım.
iki kez aldım. ikincisinde writingden kalıp ezberleyip girdim ancak öyle 20 alabildim. ama 70'i göremedim ikisinde de.
0
🌸yoa
(03.06.10)
ezberden vazgeç, anlamaya çalış. latince kökenleri araştır, gramer kurallarının mantığını çöz.
toefldan iyi not alman demek bu işi çözdün demektir. örnek soruları incele. çok aşırı beyin jimnastiği soruları var bu adilerin. ezberle asla ve kat'a başarılı olamazsın. english grammer in use al ve hatmet.
film, tv, kitap vs olayını sen de biliyosun. dinlediğini, okuduğunu anlaman yeterlidir bu konuda zaten. ama anladım sanma :) anladığını bil. yani çok yanlış anlıyor olabilirsin, iyi incele. bi de sevdiğin şarkıları, şiirleri filan (ingilizce olanları) türkçeye çevirmeye çalış. tersini de yap. türkçe şarkıları filan her ne ise ingilizce söylemeye çalış. o zaman anlamadığın, kıt kaldığın noktaları göreceksin.
okulda aldığın teknik ingilizce tabi ki yeterli olmayacak ama üzülme :) kısacık zamanda çok ilerleyebilirsin.
amerikancaya da kasarsanız ingilizceden kalırsınız. :) bu da bir durumdur.

bir de çok acele etme. bazı şeyler ancak kullanımla yerleşir. kulak dolgunluğu olması gerek. kursa da gideceksen arayacağın en önemli kriter yabancı öğretmen olsun.
0
kediebesi
(03.06.10)
abi cok zor bi soru bu be!

"ingilizceden tiksinmis" lafina taktim ben.

TOEFL hayvani vocabulary ister abi. Oturacan calisacan.

Ayrica ak got kara got ABD'ye gidince ortaya cikiyo. Sen yillarca Ingilizce ogrendigini saniyosun ama seni nasil kandirmis olduklarini ABD'de anliyorsun.

Ben su tiksinme konusuna geri donmek istiyorum. Bunu ortadan kaldirmamiz lazim. Yoksa olmaz bu is.

Hustler, Penthouse filan okusan da Ingilizce'den tiksiniyo musun mesela?

Yani oyle bi okuyacak materyal bulmalisin ki, o konuyu cok sevmelisin. Gitarsa gitar, karateyse karate, kamyonsa kamyon gibi.

Hani kitap okumak SIKICI geliyosa, dergi ve ozellikle reklam okumani tavsiye ederim.

Haa tabii bi de gazete. Ama hangi konulari seviyosan o konulari daha cok okuman lazim ki bu bi gorev olmasin, zevk olsun.

global.nytimes.com

www.nypost.com

www.people.com

www.okmagazine.com

film izlerken, kitap veya dergi okurken, kafana kelimeleri degil, cumleleri kazimani oneririm. diyelim en sevdigin filmi 20. defa izliyosun. artik cumle cumle ezberlemen lazim oradaki konusmalari.

ayrica dost aci soyler abi, kusura bakma:

sende TOEFL ve KPDS yoksa, sen ingilizce bilmiyosun.

Ama hic kimse anasinin karninda ogrenmedi, daha korpesin, kafaya tak ve bitir bu isi.

Bugunden yarina olmaz ama seneler icerisinde olur. Sadece kararli ol, azmet, emek ve zaman harca ve en onemlisi, bu ogrenme surecini kendine sevdirebilecek, seni eglendirebilecek bi yontem bul.

Bi de ne derler?

Dil dile degmeyince dil ogrenilmezmis...
0
compadrito
(03.06.10)
@kedibebesi

yani evet, bazı adamlar misal temeli öyle bi atmış ki adam bi girio toefla 100 alıyor. hiç de beklemezsin.
heralde birazcık bu temelle ve zamanla da ilgili.

@compadrito
ingilizce bilmiyorum doğrudur :)
zaten bunu %100ingilizce eğitim yapan bi kurumdan mezun olmama tüm projelerde ingilizce sunum yapmama rağmen söylüyorum. dil yeteneği diye bişey var mı acaba bilemiyorum.
0
🌸yoa
(03.06.10)
internette gazetelerin haberleri altinda okuyucu yorumlari oluyo ya, onlara takil.

Niye?

Cunku kisa kisa, atistirmalik cerez gibi.

Cok cesitli, atistirmalik cerez gibi.

Iyisi var, kotusu var, atistirmalik cerez gibi.

Bi de gel sen beni dinle de bi gavur sevgili yap. Kediebesi'nden firca yemeyi goze aldirip, "Dil dile degmeyince dil ogrenilmezmis" bile dedirttin bana lan artik! Biraz da sen gayret goster de, kap su GACIYI!
0
compadrito
(03.06.10)
odtude bir suru exchange var, yerinde olsam biraz onlarla takilir hic yoktan konusmami gelistirirdim. exchangein konustugu ingilizceden ne olacak diye dusunebilirsin ama soyle bir sey var ki pratik yapmadigin muddetce kelime bilgin olsa bile cumle kurarken aklina gelmeyecek, kendini ifade etmekte gucluk cekeceksin.
0
kayranin kedisi
(03.06.10)
hiç canını sıkma. ben ne kolej mezunları gördüm üniv de paşa paşa girip okudular en baştan hazırlığı :) önemli olan ilgi, şevk, azim filan. gerisi teknik. matematik gibi düşün :)
0
kediebesi
(03.06.10)
reading: 1) kesinlikle ny times science. normal ny times gazetesi degil, science kismi. özellikle doga ile ilgili kisimlari oku. bilmedigin kaliplari ve kelimeleri not et calis. 2) bir de wikipedia'da tarih ve sosyal bilgiler konulari. her gun bir makale oku mesela.

listening: national geographics'in uzay, insanlik tarihi ve dünya üzerine 1-2 saatlik belgeselleri var, faydali olur.
2) www.npr.org'da science ile ilgili belgeseller

speaking: firsatin varsa arkadaslarinla yoksa tek basina konusmayi dene. hergün 10 dakika konus mesela. üzerindeki pasi atarsin, eksik yönlerini görürsün. daha sonra toefl'da cikan konular üzerine -süre tutarak- konusmayi dene.

writing: toefl'da writing iki kisimdan olustugu için, integrated part kismi listening ile iliskili. yine anlama ve hizli not alabilme yetenegine bakiyor. sanirim en az skntili oldugu yer burasi.
0
doktor civan bey
(03.06.10)
Bunları indir oku, toeflda puanın en az %20 artacak

* Ultimate Fantastic Four #1–60, 2004–2009
* Ultimate Spider-Man #1–133, 2000–2009
* Ultimate X-Men #1–100, 2001–2009
Çizgi romandan daha iyi bir ingilizce geliştirme yöntemi var mıdır şu dünyada:)
0
duk leto
(03.06.10)
(5)

Kuyruk Sokumunda Bir Ağrı ?

karsiz ve donsuz geceler diliyorum
iyi akşamlar ahali.ablamın kuyruk sokumunda şiddetli bir ağrı var. oturmak ve kalkmakta büyük sıkıntı yaşamakta. artık ayakta dururken bile ağrıları olduğunu söylemekte. 2 aydır bu ağrılarının olduğundan söz ediyor fakat son dönemlerde artmış. 'pörçük' kemiğinin filmi çekilmiş herhangi bir eğilme ya
iyi akşamlar ahali.

ablamın kuyruk sokumunda şiddetli bir ağrı var. oturmak ve kalkmakta büyük sıkıntı yaşamakta. artık ayakta dururken bile ağrıları olduğunu söylemekte. 2 aydır bu ağrılarının olduğundan söz ediyor fakat son dönemlerde artmış. 'pörçük' kemiğinin filmi çekilmiş herhangi bir eğilme yada kırılma yok. son dönemde şiddetli bir spor yapmadı ve ağır birşey kaldırmadı.

sorun ne olabilir ?

*kendisi 22 yaşında 1.72 boyunda 68kg.
0
karsiz ve donsuz geceler diliyorum
(10.05.10)
umarım kıl dönmesi değildir :( bi cerraha görünsün bence
0
yazbitmesinsipidikterlikdolabagirmesin
(10.05.10)
*kıl dönmesi olup olmadığını nasıl anlayabilir acaba ?
0
🌸karsiz ve donsuz geceler diliyorum
(10.05.10)
compadrito
(10.05.10)
genelde çatal civarında siyah bir nokta görünür. sanki sert zemine oturmaktan kuyruk sokumunda ağrıma hissi verir. en iyisi genel cerrahi uzmanına görünmesi.
0
doktor civan bey
(10.05.10)
hiçbir belirtisi olmayabilir ağrı dışında genel cerrah görürse net sonucu alabilirsiniz
0
yazbitmesinsipidikterlikdolabagirmesin
(11.05.10)
(2)

İngilizce Çeviri (bir cümlecik)

ermanen
The following are the terms of a legally binding grant of rights from you to me.Türkçe'ye tam nasıl çevrilir, emin olamadım.
The following are the terms of a legally binding grant of rights from you to me.

Türkçe'ye tam nasıl çevrilir, emin olamadım.
0
ermanen
(05.05.10)
hukukçu değilim ama nacizane;

aşağıdakiler (söyleyeceklerim) senin bana verdiğin (senden bana) yasal olarak bağlayıcılığı olan imtiyaz haklarının koşullarıdır.
0
doktor civan bey
(05.05.10)
takip eden maddeler sizin tarafınızdan bana verilen yasal olarak bağlayıcı hibe şartlarıdır gibi birşey sanırsam. daha güzelini bulamadım:)
0
violethill
(05.05.10)
(7)

Erkek gömlek

kurremkarmerruk
klasik olmayan, casual erkek gömleği alacak yerler arıyorum. aklıma mudo ve benetton geldi. zara, pull and bear filan hariç nerelere bakmamı önerirsiniz?
klasik olmayan, casual erkek gömleği alacak yerler arıyorum. aklıma mudo ve benetton geldi. zara, pull and bear filan hariç nerelere bakmamı önerirsiniz?
0
kurremkarmerruk
(28.03.10)
her ne kadar çok kalitesiz de olsa tommy'ye bakabilirsin. modelleri güzel zira.
0
teritori
(28.03.10)
camel olabilir. Ama casual yazısız ya da logosuz gömlek bulmak ne kadar zor yahu.
0
iamthewalrusulan
(28.03.10)
koton'u tavsiye edebilirim.
0
doktor civan bey
(28.03.10)
dockers
0
jpsartre
(28.03.10)
mavi de olabiliyor. ve ayrıca eminönünde atlas outdoor var ordan da aldıydım çok gzel bi gömlek 2yıl önce hala gyerim.
0
rentts
(28.03.10)
damat tweende de olabiliyor.
0
archit3ct
(28.03.10)
(bkz: jack jones)
0
fenerliyim ama feneri delgado
(28.03.10)
(9)

çeviri

mrsnyldz
Aşağıdaki metnin ingilizce çevirisine ihtiyacım var ve bir hafta da zamanım. Her ayrıntının çevrilmesi şart değil. Paragraf bütünü çok bozulmadıkça cümle bile atlanabilir. Yakın anlama gelecek kelimeler konabilir. Her şekil kolayına kaçılabilir. Hadi bir yardım eli.. Türkiye'nin 1970’l
Aşağıdaki metnin ingilizce çevirisine ihtiyacım var ve bir hafta da zamanım. Her ayrıntının çevrilmesi şart değil. Paragraf bütünü çok bozulmadıkça cümle bile atlanabilir. Yakın anlama gelecek kelimeler konabilir. Her şekil kolayına kaçılabilir. Hadi bir yardım eli..


Türkiye'nin 1970’li yıllarda Filistin Kurtuluş Örgütü (FKÖ) ile ilişkileri gelişmeye başladı. Ocak 1975’te FKÖ’yü tanıdı ve daha sonra Ankara’da bir büro açmasına izin verdi. Ne var ki, bu yakınlaşmaya rağmen Türkiye Ortadoğu politikasının temel çizgilerinden uzaklaşmadı. İsrail ile ilişkilerini devam ettirdi. 1977 Camp David mutabakatını takiben Mısır ile İsrail arasında barış antlaşması akdedilince tüm Arap dünyası Mısır ile ilişkilerini askıya aldı. Mısır’ın Arap Ligi üyeliğine de son verildi ve Arap Liginin merkezi Kahire’den Tunus’a nakledildi. Fakat Türkiye barış sürecini destekledi ve Mısır ile ilişkilerini devam ettirdi.
Türkiye ile İran’ın ilişkileri de kuşkusuz Türkiye’nin Ortadoğu politikasının önemli bir öğesidir. Bu ilişkiler her iki ülke tarihlerinin farklı dönemlerinde inişli çıkışlı bir seyir gösterdi. Muhammed Rıza Pehlevi döneminde iki ülke genellikle aralarında dostane ilişkiler sürdürdüler, Ortadoğu’daki dramatik gelişmelerde benzer yaklaşımlar sergilediler. Ancak iki ülke arasında bir nüfuz rekabeti de daima seziliyordu. İran petrol kaynakları sayesinde gittikçe zenginleştikçe Türkiye ile ekonomi ve enerji alanında işbirliğini geliştirmek konusunda isteksizlik gösteriyordu. iki ülke arasındaki tarihi rekabet zaman zaman su yüzüne çıkıyordu.
1979 Devrimi, İran’da yerleşen yönetim sistemi ve din/devlet ilişkileri anlayışı Türkiye’nin yönetim sistemi ve laikliğinin anti teziydi. Her iki ülke de birbirlerine karşı kuşku ve güvensizlik duymaya başladılar. Türkiye Atatürk karşıtı yayınlardan rahatsızlığını belirtirken, İran da Türkiye’de kendi devrimlerine ve liderlerine yönelik olumsuz propagandalardan şikâyetlerini ortaya koyuyordu. İran’ın devrim ihracı çabaları ikili ilişkilerde ciddi bir sorun haline geliyordu. İran Türkiye’yi kendi devrimini ihraç edeceği, Türkiye de İran’ı kendi anayasal düzenini yıkmayı hedef alan bir ülke olarak görüyordu. Ancak Türkiye açıkça İran karşıtı bir duruma girmekten imtina etmekteydi. Tahran’daki ABD Büyükelçiliği’nin işgalinin ardından İran’a ambargo koyan ABD’yi takip etmemişti.
0
mrsnyldz
(23.03.10)
Turkey in the 1970s the Palestine Liberation Organization (PLO) began to develop relationships with. January 1975 and later recognized FKÖ'yü allowed to open an office in Ankara said. However, despite this rapprochement of Turkey Middle East policy was not removed from the base line. Its relations with Israel continued. Following the 1977 Camp David agreement between Egypt and Israel concluded a peace treaty with Egypt in the Arab world, relations between all suspended. Egypt's Arab League membership has been terminated and also the center of the Arab League in Cairo, was transferred to Tunisia. But Turkey has supported the peace process and continued their relationship with Egypt.
Iran's relations with Turkey in Turkey's Middle East policy is an important element of course. These relations in different periods of history, both countries showed a course of rolling. Mohammad Reza Pahlavi period, usually between the two countries have maintained friendly relations, dramatic developments in the Middle East have similar approaches. Competition between the two countries but also influence was always detected. Iranian oil supplies through Turkey and the economy and the increasingly rich to develop energy cooperation in the field showed reluctance. The historic rivalry between the two countries had resurfaced from time to time.
1979 Revolution in Iran, the management system and place of religion / state relationship management system and understanding of Turkey's secularism was the anti thesis. Both countries against each other began to suspicion and distrust. Publications indicate discomfort when anti-Ataturk Turkey, Iran and the leader of the revolution in Turkey for their negative propaganda was put forth in their complaint. Iran's efforts to export revolution in bilateral relations were becoming a serious problem. Iran to Turkey to export its revolution would, in Turkey Iran to overthrow the constitutional order itself as a country saw the target area. However, Turkey is clearly a case against Iran to take were not withheld. The U.S. Embassy in Tehran after the invasion that the U.S. embargo against Iran was not followed.
0
ekinoksah
(23.03.10)
google translate'i ben de biliyorum.. ama yetersiz..
0
🌸mrsnyldz
(23.03.10)
@ekinoksah sanırım soruyu soran da biliyordur google translate'den abuk subuk bilgisayar çevirisi yapmayı.
0
sir gawain
(23.03.10)
hayrına biraz zor çevirirler :)
ama vatan gazetesinin çeviricisi google'nınkinden biraz daha iyi

lebdemeden.gazetevatan.com
0
doktor civan bey
(23.03.10)
Turkey's relations with Palestine Liberation Organization (PLO) started to make progress in 1970s. Turkey recognized PLO in February 1975 and permitted the organization to open a representative office in Ankara. Despite this rapprochement Turkey did not back out of the basic principles of its Middle East policy. It kept its relations with Israel. Peacesettlement between Egypt and Israel as a conclusion of Camp David Accords in 1977 made the Arab countries to freeze their relations with Egypt. Egypt was expelled from Arab League and the headquarters of the League has been moved from Cairo to Tunisia. However Turkey supported the peace process and continued its dialogue with Israel.

ilk paragraf. vaktim olursa döner gerisini de çevirmeye çalışırım.
0
likeinme
(24.03.10)
In addition to this, Turkey-Iran relations are undoubtedly an important element of Turkey’s Middle East Policy. In these relations, both Turkey and Iran have experienced ups and downs in different times of their histories. During the time of Mohammad Reza Shah Pahlavi, both countries generally continued to remain on amicable terms and they showed similar approaches to the dramatic developments in the Middle East. However, the competition between two countries in terms of influence has always been felt. Iran has started to become reluctant to develop its cooperation with Turkey in economy and energy after getting rich in economy owing to its oil reserves. Occasionally, the competitive rivalry between these two countries has become apparent.

bu da ikinci paragraf.
0
nokturnal
(24.03.10)
cucumis.org a da bir bakın.
0
transall
(24.03.10)
gerçekten çok teşekkür ederim çeviri yapan ve yardımcı olan arkadaşlara
0
🌸mrsnyldz
(24.03.10)
arkadaşlar son bir paragraf..
0
🌸mrsnyldz
(29.03.10)
(5)

Gecenin bu saati,melankoli?

jpsartre
var mı empyrium gibi bir grup melankoli yapacak,içkiyle iyi gitcek?hangi grup hangi albüm?
var mı empyrium gibi bir grup melankoli yapacak,içkiyle iyi gitcek?hangi grup hangi albüm?
0
jpsartre
(23.03.10)
düş sokağı sakinleri..

empyrium kimdir nedir bilmiyorum ama melankoli deyince akla intihar şarkılarının eşsiz sesi olarak murat yılmazyıldırım geldi işte..
0
antihero
(23.03.10)
my dying bride çak hocam ihya eder
0
argent dawn
(23.03.10)
my brightest diamond (..to pluto s moon ya da robin s jar gibi) veya da jeff buckley falan

edit: tamamtamambuldum +1
0
maxpainn
(23.03.10)
silentium, draconian gibi gruplar damarötesidir.
0
doktor civan bey
(23.03.10)
geç kalmışım ama bu gece için kullanırsın belki, tenhi, obiymy doschu, kauan. :)green carnation'ın acoustic verses albümü bi de.
0
liveinflames
(23.03.10)
(4)

bir kelimecik çeviri

plnbyzyldrm
efenim kardeşle manga çevirmekle uğraşmaktayızda şöyle bir cümle geçmekte-prey. you can find them anywhere-A slave in the form of a friend.bahsedilen kişi saf arkadaslarına kendını kullandıran bir hanım kızımız soru ise ben bu prey yerine ne kullanayım zira av pek güzel gözükmedi gözüme.
efenim kardeşle manga çevirmekle uğraşmaktayızda şöyle bir cümle geçmekte
-prey. you can find them anywhere
-A slave in the form of a friend.

bahsedilen kişi saf arkadaslarına kendını kullandıran bir hanım kızımız soru ise ben bu prey yerine ne kullanayım zira av pek güzel gözükmedi gözüme.
0
plnbyzyldrm
(21.02.10)
kurban?
0
kediebesi
(21.02.10)
başka yok mudur? :)
0
🌸plnbyzyldrm
(22.02.10)
yem
0
doktor civan bey
(22.02.10)
av
0
jupiterianvibe
(22.02.10)
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır.